Sei in: Risorse: Link

Link

Duoda traduzioni di jozefin duoda

La traduzione non è solo una questione di parole: il punto è rendere comprensibile un’intera cultura. (johann wolfgang goethe) la migliore traduzione sa evocare l’intraducibile perché perfezionare, è misurare l’imperfezione. (françois vaucluse) nel tradurre bisogna attaccarsi anche all’intraducibile; solo allora ci si rende veramente conto della nazione straniera e della lingua straniera. (anthony burgess) vorresti l'aiuto di una persona esperta? tutti abbiamo delle abilità, meno male! qualche volta però sono necessarie competenze specifiche per fare dei passi avanti. vediamo se posso essere la soluzione al tuo problema :)

duodatraduzioni.com/